Sve predivne stvari koje sam video, ovi cvetovi trešnje, ti sve je nekako poznato.
Tudo o que vejo, até mesmo as cerejeiras, você é tudo tão familiar.
To je samo zato što svi znaju za sve predivne stvari kojim se baviš... dobrotvorni rad, fondacije i sve to.
Porque sabem de todas as maravilhas que você faz: As instituições beneficentes, as fundações, tudo.
Zamišljala sam predivne stvari koje bi radila sa svojim tatom.
Imaginava as coisas maravilhosas que papai e eu faríamos juntos.
Sve ove predivne stvari, ovako izlomljene...
todas essas coisas lindas em pedaços.
Kladim se da uèiš predivne stvari od tog crnog momka.
Aposto que você está aprendendo umas coisas... sensacionais com aquele preto engomado.
Svi su deo jedne predivne stvari.
Todos fazem parte de algo precioso.
Da, radi predivne stvari za mene.
Ele está fazendo coisas fantásticas para mim.
To su predivne stvari, znaš? Te takve sitnice.
Coisas maravilhosas e bobas como essa.
A s umom èinimo tako predivne stvari.
E estamos fazendo coisas maravilhosas com a mente.
Slušaj! Pravi umetnik stvara predivne stvari i u njih ne stavlja ništa iz svog liènog života.
O verdadeiro artista cria belezas sem por nada seu nelas.
I stvarno ne želim obilaziti predivne stvari koje ne mogu imati.
E não me agrada ficar vendo lindas coisas que não posso ter.
I potpuno poremetio moj dotadašnji sastanak i rekao sve te predivne stvari...
Acabou totalmente meu encontro com Greg. E ele disse umas coisas lindas.
Sve u životu... èak i one stvarno predivne stvari, na kraju doðu do svog kraja.
Tudo na vida, mesmo as coisas bacanas... um dia acabam, certo?
Moj prijatelj voli predivne stvari toliko da se ne može kontrolirati.
Meu amigo gosta tanto de coisas bonitas, que ele não consegue se controlar.
Èuo sam predivne stvari o vašem programu uèenja za djevojke.
Eu ouvi maravilhas sobre seu programa de estudos para mulheres.
"Ali, postojale su predivne stvari u šumi, " "na ostrvu i jezeru. "
Mas havia coisas lindas no bosque, na ilha e no lago.
Desile su mi predivne stvari u poslednje deset godina. Koje se nebi desile da nije bilo tebe.
Nenhuma das coisas fantásticas que me aconteceram nestes últimos dez anos teriam acontecido sem você.
Mora da ti je bilo za utehu èuti sve one predivne stvari koje su ljudi prièali o tvom ocu.
Foi emocionante ouvir as coisas lindas que disseram do seu pai. É verdade.
Videla sam predivne stvari, tamo u svemiru.
Eu vi coisas maravilhosas pelo espaço.
Mogu samo da kažem ako ste poèetnik u uzgajanju neèega i sve predivne stvari zbog kojih se oseæate dobro, ako uzgajate jeèam, nema veze i ako ste užasni.
Olha só, se você começar a plantar esses produtos, você vai ficar maravilhado com o bem que isso pode te fazer. Mas se você começou plantando cevada, não me admira você estar desanimado.
U sudaru gladi i mašte, dolazi do predivne stvari... ulupanih jaja, pohovanih, "na oko".
Quando a fome e a imaginação chocarem pode ser uma coisa maravilhosa... Ovos mexidos, a alho, afogado, ovos rachados.
Èula sam tako predivne stvari o tebi od moje prijateljice Cheney.
Ouvi muitas coisas terríveis sobre você -de minha amiga Cheney.
Koje god predivne stvari ti ljudi rade ne tièe me se.
Seja lá que coisa maravilhosa esses caras estejam fazendo não é da minha conta.
Zapamti, pripremio sam ti predivne stvari.
Lembre.se, tenho muitas coisas maravilhosas preparadas para você.
Neæu biti prva osoba koja æe biti malo ljubomorna na sve predivne stvari koje te èekaju.
Não serei a primeira pessoa a ter um pouco de inveja de todas as coisas incríveis que tem pela frente.
Danas mislimo da izmišljamo sve te predivne stvari, što i radimo, ali one su postojale i pre.
Hoje estamos aqui pensando que inventamos todas estas coisas maravilhosas. E inventamos! Mas que já estiveram aqui antes.
Nekoga ko æe mi skloniti pokrov sa oèiju, dosegnuti predivne stvari, voleti i... biti voljena.
Alguém acima da lama para mim, buscando coisas belas, amando e sendo amada.
Predivne stvari, koje èine se nemoguæima, zbivaju se svakog dana.
Coisas lindas que parecem impossíveis acontecem todo dia.
Biti èist, lijep auto, imati cure i predivne stvari.
Estar limpo, belo carro, belas garotas, coisas legais.
Služba zdravstva radi predivne stvari u planiranju završetka života.
O NHS faz coisas maravilhosas a cerca do fim da vida.
Ali onda su se neke druge predivne stvari desile.
Mas então, algumas outras coisas extraordinárias aconteceram.
Da ponovim, da je ovo dirljiva, romantièna prièa oèigledno bismo se zaljubili i ona bi rekla sve one mudre i predivne stvari... koje mogu biti nauèene samo u sumraku života, i šta god.
Mais uma vez, se este fosse um romance emotivo, nós, obviamente, nos apaixonaríamos e ela diria tudo de certo e bonito que se aprende a dizer no crepúsculo da vida.
A mi prigrlimo sve predivne stvari koje su èinile, i zavetujemo se da æemo drugaèije raditi sve ono u èemu su grešile.
E nós aceitamos todas as coisas... maravilhosas que elas fizeram... e prometemos não cometer... os mesmos erros que elas cometeram.
I razlog zašto ih ne vidimo često je zato što se ne stavljamo u poziciju da tražime te predivne stvari.
E a razão de não as vermos com frequência é porque nós não nos colocamos na posição de procurar por essas coisas incríveis.
da ako je moguće napraviti promenu u ovoj zemlji, predivne stvari će se desiti širom sveta.
que se as mudanças puderem acontecer neste país, coisas maravilhosas vão acontecer por todo o mundo.
2.3896360397339s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?